Continuando os posts sobre pronomes, vamos falar hoje dos pronomes pessoais oblíquos átonos.
Os pronomes pessoais do caso oblíquo são aqueles que, na sentença, exercem a função de complemento verbal (objeto direto ou indireto) ou de complemento nominal.
Exemplo:
"Expuseram-nos os motivos" (objeto indireto)
Nota: na verdade, o pronome oblíquo é uma forma variante do pronome pessoal do caso reto. Essa variação indica a função diversa que eles desempenham na oração: pronome reto marca o sujeito da oração; pronome oblíquo marca o complemento da oração.
Os pronomes oblíquos sofrem variação de acordo com a acentuação tônica que possuem, podendo ser átonos ou tônicos. Vejamos agora os primeiros:
O chamados pronomes oblíquos átonos são aqueles que não são precedidos de preposição e possuem acentuação tônica fraca.
Exemplo:
"Julia me deu um livro".
O quadro dos pronomes oblíquos átonos é assim configurado:
- 1ª pessoa do singular (eu): me
- 2ª pessoa do singular (tu): te
- 3ª pessoa do singular (ele, ela): o, a, lhe
- 1ª pessoa do plural (nós): nos
- 2ª pessoa do plural (vós): vos
- 3ª pessoa do plural (eles, elas): os, as, lhes
Notas Importantes:
1 - O "lhe" é o único pronome oblíquo átono que já se apresenta na forma contraída, ou seja, houve a união entre o pronome o ou a e preposição a ou para. Por acompanhar diretamente uma preposição, o pronome lhe exerce sempre a função de objeto indireto na oração.
2 - Os pronomes me, te, nos e vos podem tanto ser objetos diretos como objetos indiretos.
3 - Os pronomes o, as, os e as atuam exclusivamente como objetos diretos.
4 - Os pronomes me, te, lhe, nos, vos e lhes podem combinar-se com os pronomes o, os, a, as, dando origem a formas como:
mo, mos, ma, mas
to, tos, ta, tas
lho, lhos, lha, lhas
no-lo, no-los, no-la, no-las, vo-lo, vo-los, vo-la, vo-las.
Exemplos:
"Puxaste o cadarço?"
"Ninguém mencionou a casa a nós"
"Não comprei-o agora e sim ontem"
"Ainda estás com a blusa? Dê-mo-la."
No português do Brasil, essas combinações não são usadas; até mesmo na língua literária atual, seu emprego é muito raro.
E atenção:
Os pronomes o, os, a, as assumem formas especiais depois de certas terminações verbais. Quando o verbo termina em -z, -s ou -r, o pronome assume a forma lo, los, la ou las, ao mesmo tempo que a terminação verbal é suprimida.
Exemplos:
Fiz + O = fi-lo
Fazeis + O = fazei-lo
Dizer + A = dizê-la
Quando o verbo termina em som nasal, o pronome assume as formas no, nos, na, nas.
Exemplos:
Viram + O = viram-no
Repõe + OS = repõe-nos
Retém + A = retém-na
Tem + AS = tem-nas
Fonte: Só Português
Bom dia,
ResponderExcluirGostaria de colocar uma questão.
Na frase "Pediam que me agasalhasse para não constipar,..". Está correcta a omissão do pronome oblíquo átono (me) antes do verbo "constipar"?
Obrigada.
Ana Luísa
Prezada Ana Luísa,
ExcluirNos desculpe a demora na resposta, mas aí vai:
O verbo "constipar pode ser transitivo direto e pronominal, tendo o significado: "causar ou sofrer de diminuição do transito intestinal"
Exemplos:
"A alimentação sem fibras constipá-lo-á" - verbo transitivo direto
"Ele constipa-se sempre que viaja" - Verbo pronominal;
O mesmo verbo também pode ser transitivo direto, intransitivo e pronominal tendo como significado: "causar ou apanhar um resfriado".
Exemplos:
"A mudança de temperatura constipa" - Intransitivo
"A mudança de tempeatura constipa muita gente" - Transitivo
"Cuidado! não vá se constipar!" - Pronominal;
Pelo que acabamos de expor acima poder-se-ia usar sem o pronome, mas por uma exigência de paralelismo, uma vez que o verbo "agasalhar" - que pode ser transitivo direto, transitivo direto e pronominal e apenas pronominal - como o "constipar", e na frase constultada ele foi usado pronominal, dever-se-ia por isso usá-lo pronominalmente, ficando assim a frase:
"Pediram que eu me agasalhasse para não me constipar".
Nesse caso o verbo "agasalhar-se" é pronominal (significando "proteger-se de") e "constipar-se" (apanhar um resfriado).